Αρχική Σελίδα

19
Δεκ

Η ποιητική εξόρμηση του Καβάφη ( α΄ μέρος)

Εμείς· οι Aλεξανδρείς, οι Aντιοχείς, οι Σελευκείς, κ’ οι πολυάριθμοι επίλοιποι Έλληνες Aιγύπτου και Συρίας, κ’ οι εν Μηδία, κ’ οι εν Περσίδι, κι όσοι άλλοι. Με τες εκτεταμένες επικράτειες, με την ποικίλη δράσι των στοχαστικών προσαρμογών. Και την Κοινήν …

περισσότερα.. »
15
Δεκ

ευχές (wishes), με την φωτογραφία του….21ου αιώνα!

Εν μέσω Οικονομικής  Κρίσης, μέρες  που είναι:  Κάποιες    “ΕΤΕΡΟΚΛΗΤΕΣ” ….   “ΠΡΟΚΛΗΤΙΚΕΣ”   ίσως   ευχές ,  έξω από τις “ΣΥΜΒΑΤΙΚΕΣ” , πάντως ,  ευχές  των ημερών ,  με ειλικρινή  την  “ΕΠΙΓΝΩΣΗ” για  το    “ΑΔΥΝΑΤΟ”  της   “ΠΡΑΓΜΑΤΩΣΗΣ” τους ! 1)  Θά  ‘θελα  …..να υπήρχε μια απεικόνιση …

περισσότερα.. »
8
Δεκ

Όμηρος : Η ωραία Ελένη , όργανο ηδονής και μόνο

Στον Όμηρο δεν έχουμε περίπτωση  γέννησης παιδιού από μοιχεία  , δηλαδή  από παράνομη  συνεύρεση κάποιου ελεύθερου ( μη σκλάβου) με επίσης ελεύθερη -επίσημη σύζυγο κάποιου άλλου . Κατά συνέπεια , η  σχέση του Τρωαδίτη Πάρη  με την Ελληνίδα Ελένη , σε συνδυασμό με …

περισσότερα.. »
21
Νοέ

Τα ερωτικά του Ομήρου ( the love of Homer)

Ο Όμηρος δεν ήταν ένας  “απλός” αοιδός ή  ένας συνήθης  ραψωδός .   “With the humanized the Greek myth (Greek Mythology) by Homer ,opens the road of Western humanism ….” Albin Lesky  “….Με την εξανθρώπιση  του  Ελληνικού Μύθου από τον …

περισσότερα.. »
18
Νοέ

Η κρίση , τα “κεριά” του Καβάφη

Ο  στίχος  του Καβάφη ,  ΚΑΙ….. σε  Αγγλική μετάφραση! “Δεν θέλω να γυρίσω , να μη διω και  φρίξω”   (“I don’t  want  to turn for fear of seeing ,terrified”): ” Κεριά”  Κων/νου  Καβάφη   ( “Candles”  Konstantine Kavafy ).   …

περισσότερα.. »
5
Νοέ

Ιθάκες τί σημαίνουν. Το αληθινό νόημα (Βίντεο με υπότιτλους).

( Homeric Ithaca – Cavafy’s Ithaca) Video link https://youtu.be/jAwBk_ZSsuY (Αναζητώντας πάντα το αληθινό νόημα της  “Ιθάκης” του Καβάφη ) . Ειδικότερη προσέγγιση στην σχέση της Ομηρικής Ιθάκης  με τις Καβαφικές Ιθάκες . Η Ομηρική Ιθάκη  είναι ένα παγκοσμίως αναγνωρίσιμο συμβολικό …

περισσότερα.. »
23
Οκτ

(Ξανα) μεταφράστηκε… ποιος Όμηρος

Νέα μετάφραση του Ομήρου! Αξιολογότατη ! Και λοιπόν; Αν η έγνοια του Ομήρου είναι οι μεταφράσεις των έργων του ( Ιλιάδας και Οδύσσειας ), δεν πρέπει να έχει παράπονο. Αρίθμητες οι μεταφράσεις . Νέα μετάφραση του Ομήρου, από έγκριτο  φιλόλογο και …

περισσότερα.. »
21
Οκτ

Τα ΣΙΛΟ της Καβάλας και η Κατεδάφιση.

“……….Όλα στην ατμόσφαιρα  θυμίζουν εκτέλεση και όχι άδικα. Τα   ΣΙΛΟ  έπεσαν, όπως πέφτει το ανθρώπινο σώμα στο εκτελεστικό απόσπασμα……” (Από  τον ΤΟΠΙΚΟ   ΤΥΠΟ).   (προς το παρόν , ένα  μέρος  της  καταγραφής …….Συνεχίζεται) Οι Μύλοι  “Γεωργή- Νικολετόπουλου”, όπως ήταν   …

περισσότερα.. »
18
Οκτ

Οδυσσέας και Καλυψώ Beckmann Max (1943)

(Odysseus and Calypso , paiting by Berckmann Max) Το  τελευταίο  ταγκό  στην ….Ωγυγία   ( δεύτερο- τελευταίο- μέρος ) Ο  Ομηρικός Οδυσσέας  κατάφερε τελικά να αποδράσει από την  ….Ω Γ Υ Γ Ι Α ! Το  ζητούμενο τώρα  είναι  να  ….δραπετεύσει   ΚΑΙ  ο  Δημιουργός …

περισσότερα.. »
16
Οκτ

Μια κουβέντα για τον ….Θανάση Βέγγο

  Εξαιρετική  η … “υπαρξιακή” φωτογραφία , μελαγχολικής αναπόλησης , του Βέγγου ( από το Διαδίκτυο). Ίσως και να αιφνιδιάζει , γιατί : Ο Θανάσης Βέγγος κράτησε για τον εαυτό του την “μελαγχολία” της ζωής , για να μπορέσει να χαρίσει  το γέλιο …

περισσότερα.. »
Αναζήτηση:
Ιστορικό
Ιανουάριος 2025
Δ Τ Τ Π Π Σ Κ
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Newsletter
Εισάγετε το email σας:

   

Για μένα
Είμαι φιλόλογος. Αποφάσισα να δημιουργήσω προσωπική Ιστοσελίδα, στην οποία θα μπορώ να καταγράφω τις απόψεις μου.

Χρυσόστομος Τσιρίδης
Επισκεψιμότητα

88.278

© 2025 · Χρυσόστομος Τσιρίδης · Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. · Δημιουργία και Φιλοξενία by MANBIZ ISP